Практикум перекладу (МЕВ)
Type: Normative
Department: foreign languages of the faculty of international relations
Curriculum
Semester | Credits | Reporting |
9 | 3 | None |
10 | 2 | Exam |
Practical
Semester | Amount of hours | Group | Teacher(s) |
9 | 32 | МВР-51 | Orest Tolochko |
МВР-51 | Associate Professor Volodymyr Kamyanets | ||
МВР-51 | Halyna Rabosh | ||
10 | 48 | МВР-51 | Orest Tolochko |
МВР-51 | Associate Professor Volodymyr Kamyanets | ||
МВР-51 | Halyna Rabosh |
Course description
Навчальна дисципліна «Практикум перекладу» є складовою освітньо-професійної програми підготовки фахівців в межах ОПП «Зовнішня політика і національна безпека» спеціальності 291 «Суспільні комунікації, регіональні студії та міжнародні комунікації» за освітнім рівнем «магістр». Програма передбачає закріплення та поглиблення знань з теорії перекладу, розвиток і вдосконалення практичних навичок письмового та усного перекладу, зокрема, використання перекладацьких прийомів і трансформацій, для подальшого застосування цих знань і вмінь в перекладацькій діяльності в усній і письмовій формі. Підбір вправ та текстів для перекладу здійснюється з урахуванням фахових інтересів.